日语中对客人说的敬语,你用对了吗?
間違って使いやすい接客用語 容易用错的服务业接待用语   次は、例文を用いながら接客でよく使われる間違った用語をまとめます。一瞬何がまちがっているのかわからないものも多いかも知れません。尊敬語・謙譲語・丁寧語の使い分けの間違いと日本語そのものの間違いがありますが、みなさんはいくつ指摘できますか? 下面,为大家总结了一些容易用错的接待用语,并准备了例句。说不定会有很多乍一看上去不知道是错在哪
2017-08-04
日语学习
「頑張ってください」这句话怎么用才不失礼?
「頑張ってください」は敬語? 「頑張ってください」是敬语吗?   「頑張る」というのは、目上の人に使うことができる言葉なのでしょうか?大辞泉によると、「困難にめげないで我慢してやり抜く」とあります。つまり、「頑張ってください」というのは、意味合いとして失礼になってしまい、敬語(尊敬)表現とは言えません。 「頑張る」究竟能不能对身份地位比自己高的人说呢?大辞泉里对这个词的解释是“不因困境气馁
2017-08-03
日语学习
只会“いらっしゃいませ”?这些服务行业常用语你必须知道
よく使われる接客用語の一覧 经常使用的服务行业用语一览   接客用語に5大用語、7大用語、8大用語とあるのはご存知ですか? シンプルで驚く方も多いでしょう。しかし、シンプルだからこそ、実は気持ちが伝わる言葉にするのは難しいのです。お客様への第1声になる言葉もあるので、いつでも気持ちをのせて口から出せるよう意識しましょう。 大家知道服务行业里有5大用语、7大用语和8大用语吗?应该有很多人因
2017-08-02
日语学习
日语中「幕間」为什么会读成“まくあい”?
「幕間」の読みと放送での表記は? 「幕間」的读音和写法是什么? 読み×[マクマ]→○[マクアイ] 表記×「幕合い」→○「幕あい」 場合により「幕間」とも書く 读音:×[マクマ]错误 → ○[マクアイ]正确 写法:×「幕合い」错误 →○「幕あい」正确 根据情况,也会写成「幕間」。   Q :「芝居で一幕が終わって次の幕が開くまでの間」を指す「幕間」は、「まくあい」と読むはずですが、「まくま
2017-08-02
日语学习
日语语法辨析:「足りない」和「足らない」有什么区别?
Q:「足りない」と「足らない」とでは、何か違いはあるのでしょうか。 A:現代の共通語としては「足りない」のほうが多く使われていますが、「足らない」も間違いではありません。大ざっぱには、「足りない」は現代語的、「足らない」は古語的であると言えそうです。 问:「足りない」和「足らない」这两者之间有什么不同呢? 答:在现代做为标准语「足りない」被使用的更多,但「足らない」也没有错。粗略来说就是「足
2017-07-31
日语学习
日语中「一」字开头的复合词哪些读“イチ”哪些读“ヒト”?
「一段落」の読みは?  ○[イチダンラク] ×[ヒト~] 「一段落」的读音是什么呢? ○[イチダンラク] 正确 ×[ヒトダンラク] 错误 Q:「仕事が一段落する」などと言うときの「一段落」について、[イチダンラク]のほかに[ヒトダンラク]という言い方・読み方もよく耳にします。放送でも[ヒトダンラク]という読みを時たま聞くことがありますが…。问题:关于「仕事が一段落する」(工作告一段落
2017-07-31
日语学习
日语之美:充满日本情趣的“雨”名
  日本にはたくさんの雨を表す言葉、雨の呼び名があります。温帯湿潤気候で、雨の多い日本では、雨の悩み、恵みとともに暮らしてきました。日本人は生活の中で、雨の細かい違いを敏感に感じ取っていました。しとしとと降る雨、ざーっと強く降る雨、雨雲がないのに降る雨。同じ降り方でも違う呼び名があったり、季節によって呼び方を変えたり、一説には雨の呼び名だけで400語以上あるとも。日本有很多表达雨的词语和对雨的各
2017-07-27
日语学习
最近令人在意的语法之「お返事」? 「ご返事」?
Q:「お返事」と「ご返事」とでは、どちらを使ったらよいのでしょうか。 A:どちらも正しい言い方ですが、最近では「お返事」と言う人が多くなりつつあります。 问:应该用「お返事」好还是用「ご返事」好呢? 答:虽然这两种说法都是正确的,但是最近说「お返事」的人渐渐变多了。   「お」と「ご」のどちらが付くかは、だいたい次のような傾向があります。 接头词应该什么时候用「お」什么时候用「ご」,大
2017-07-25
日语学习
表示方向的「に」和「へ」有什么区别
方向を表す「に」と「へ」 表示方向的「に」和「へ」 Q 台風の進路を伝えるときは、「北に向かっている」と「北へ向かっている」のどちらがよいでしょうか。 问题:在说台风行进方向的时候,「北に向かっている」和「北へ向かっている」这两种表达,哪一种好呢? A どちらも使えますが、どちらかというと「北へ向かっている」のほうがいいかもしれません。 回答:虽然说两者都可以用,但总的来说「北へ向かって
2017-07-21
日语学习
「いいです」什么时候表示“YES”,什么时候表示“NO”?
我们都知道日语中形容词「いい」表示“好的;可以”。比如「天気がいい」(天气很好),「帰ってもいい」(可以回去)。但这个看上去完全是肯定意思的词,日本人却经常用它来表示拒绝。   比如: 例(1) A:「一緒に行きましょうか。」 B:「いいですよ」 A:我们一起去好吗? B:好。 /  不用了。   此时,「いいですよ」既可以表示“好的,我们一起去吧”。也可以表示“算了,不用麻烦你
2017-07-20
日语学习
领取试听课 领取试听课 预约公开课 预约公开课
关注微信 微信咨询 微信扫码 微信扫码
QQ咨询 QQ咨询 QQ咨询 QQ咨询
微信扫码 微信扫码