「さみしい」和「さびしい」,哪一个才是正确的?
「さみしい」和「さびしい」是真的一样吗?   お近くに国語辞典があったら、「さみしい」という語を引いていただきたい。いかがであろうか。大方の辞典は「さびしい」を見よとなっているのではなかろうか。     大部分日语词典里解释「さみしい」这个词时都会写上:参考「さびしい」。   だが、「さみしい」と「さびしい」は本当に同じなのだろうか、というのが今回の話題である。    但是,「さみし
2018-02-27
日语学习
日语词义辨析:憂愁(ゆうしゅう)/憂鬱(ゆううつ)/沈鬱(ちんうつ)
日语词义辨析:憂愁(ゆうしゅう)/憂鬱(ゆううつ)/沈鬱(ちんうつ)   [共通する意味] [共通的意思] ★気が晴れないこと。 ★心情不舒畅   [使い方] [用法] 〔憂愁〕▽顔に憂愁の色が浮かぶ ▽脸上浮现出忧愁的面容 ▽憂愁にとざされる ▽被忧愁笼罩 〔憂鬱〕(名・形動)▽憂鬱な天気 ▽阴沉的天气 ▽憂鬱な気分 ▽忧郁的心情   〔沈鬱〕(名・形動)▽沈
2018-02-26
日语学习
日语词义辨析:勇気(ゆうき)/勇(ゆう)
日语词义辨析:勇気(ゆうき)/勇(ゆう)   [共通する意味]  [共通的意思] ★物事を恐れず、心が強いこと。 ★不害怕,内心强大。   [使い方] [用法] 〔勇気〕▽勇気のある人 ▽有勇之人 ▽勇気を出して戦う ▽拿出勇气战斗吧 ▽勇気を奮い起こす ▽激发勇气 〔勇〕▽勇をふるう ▽发挥勇气 ▽勇を鼓す ▽鼓起勇气 ▽匹夫の勇 ▽匹夫之勇   [使
2018-02-24
日语学习
每日一句俗语:か行​​​​​​​(8)
每日一句俗语:か行​​​​​​​(8)     1、 俗语:犬馬の労 假名:けんばのろう 字面意思:愿像犬马那样为君主奔走效力 引申义:犬马之劳,表示心甘情愿受人驱使,为人效劳。 例句:師匠のために犬馬の労を尽くすつもりだ。 打算为师父效犬马之劳。     2、 俗语:恋は思案の外 假名:こいはしあんのほか 字面意思:恋情出乎意料 引申义:男女间的爱情不能以常识来判
2018-02-24
日语学习
日语词语辨析:有益(ゆうえき)/有効(ゆうこう)/有用(ゆうよう)
日语词语辨析:有益(ゆうえき)/有効(ゆうこう)/有用(ゆうよう)   [共通する意味]  [共通的意思] ★あるものや、あることが利益に結びつく性質であること。 ★某样东西或者某件事情有与利益挂钩的性质。   [使い方] [用法] 〔有益〕(名・形動)▽若者たちに有益な書物 ▽对年轻人有好处的书 ▽休暇を有益に過ごす ▽有意义地渡过休假 〔有効〕(名・形動)▽休みを有効
2018-02-23
日语学习
日语词义辨析:差し向ける(さしむける)/差し遣わす(さしつかわす)/遣わす(つかわす)/遣る(やる)/派遣(はけん)
日语词义辨析:差し向ける(さしむける)/差し遣わす(さしつかわす)/遣わす(つかわす)/遣る(やる)/派遣(はけん)   [共通する意味]  [共通的意思] ★人をある場所へ行かせる。 ★让人去某个地方。   [使い方] [用法] 〔差し向ける〕(カ下一)▽追っ手を差し向ける ▽派追手 ▽迎えの車を差し向けます ▽派车去迎接   〔差し遣わす〕(サ五)▽救援に軍を差し遣
2018-02-15
日语学习
日语词义辨析:雇う(やとう)/雇用(こよう)
日语词义辨析:雇う(やとう)/雇用(こよう)   [共通する意味] [共通的意思] ★賃金を支払って人を自由に使う。 ★付钱之后自由支配受雇人。   [使い方] [用法] 〔雇う〕(ワ五)▽従業員を雇う ▽雇佣职工   ▽舟を雇う ▽租船   〔雇用〕スル▽女子を雇用する ▽雇佣女生   ▽完全雇用 ▽完全雇用   [使い分け] [用法上的区别] 「雇う」
2018-02-13
日语学习
每日一句俗语:か行(7)
每日一句俗语:か行​​​​​​​(7) 1、 俗语:君子危うきに近寄らず 假名:くんしあやうきにちかよらず 字面意思:君子不近危 引申义:有教养的优秀之人会躲避危险;君子不立于危墙之下。 例句:たとえ富と名声があっても、争いを好むような者と彼は決して親しくならない。君子危うきに近寄らずだ。 纵使再有财富和名声,他也绝不会与那些喜欢争斗的人变得亲近,这就是“君子不近危”。  
2018-02-12
日语学习
日语词义辨析:破る(やぶる)/破く(やぶく)/裂く(さく)/引き裂く(ひきさく)
日语词义辨析:破る(やぶる)/破く(やぶく)/裂く(さく)/引き裂く(ひきさく)   [共通する意味] [共通的意思] ★紙や布などに力を加えて、それを部分的または全体的に切れた状態にする。 ★在纸或布上施加力量,使其部分或者全体呈切开状态。   [使い方] [用法] 〔破る〕(ラ五)▽ひなが殻を破る ▽小鸡破壳而出 ▽虎(とら)がおりを破って逃げ出す ▽老虎冲破栅栏逃出
2018-02-12
日语学习
每日一句俗语:か行(6)
每日一句俗语:か行​​​​​​​(6) 1、 俗语:騏驎も老いては駑馬に劣る 假名:きりんもおいてはどばにおとる 字面意思:日行千里的骏马,上了年纪后行动迟缓,甚至输给劣马。 引申义:无论多么优秀的人,一旦老了之后,就连愚钝的人都比不过了。 例句:もう彼は引退して数十年だもんね。まさに麒麟も老いては駑馬に劣る。 他已经退休十年了,确实是麒麟若马,劣于驽马。   2、 俗语:
2018-02-08
日语学习
领取试听课 领取试听课 预约公开课 预约公开课
关注微信 微信咨询 微信扫码 微信扫码
QQ咨询 QQ咨询 QQ咨询 QQ咨询
微信扫码 微信扫码