来自东京的京大生为你介绍:让人颓废的城市——京都
  「東京出身の京大生」が紹介する 人をダメにする都市、京都。 来自东京的京大生为你介绍:让人颓废的城市——京都   東京とは全然違う、京都の素晴らしさ。そして素晴らしさが故に、京大の人たちは、相当気をつけない限り段々とダメになっていく。 自分がそうだから断言できる。京都にはそういう魔力がある。東京出身だからこそ如実に感じる、この都市の本性を紹介したい。 京都的精彩之处与东京截然不同。正
https://assets-dev.zhizhuxueyuan.com/es-assets/article/2017/09-26/21304551683d986990.jpg
2017-09-26

 

「東京出身の京大生」が紹介する 人をダメにする都市、京都。

来自东京的京大生为你介绍:让人颓废的城市——京都

 

東京とは全然違う、京都の素晴らしさ。そして素晴らしさが故に、京大の人たちは、相当気をつけない限り段々とダメになっていく。 自分がそうだから断言できる。京都にはそういう魔力がある東京出身だからこそ如実に感じる、この都市の本性を紹介したい。

京都的精彩之处与东京截然不同。正因为这些精彩之处,京大(京都大学)的学生们如果不特别小心的话,渐渐就会变得颓废下去。由于我自己就是这样的,所以才敢断言,京都有这样的魔力。正因为出生于东京,我才能深切感受到这座城市的本性并介绍给大家。

 

 

全部が自転車圏内

行程全部都在自行车范围以内

 

まず恐ろしいことに、全てが10km圏内。チャリで行ける。

首先惊人的是行程全部都在10km范围以内,骑自行车就能到。

 

東京では考えられないだろうが、満員電車など無縁だ。

在东京是无法想象的,这里与满载乘客的电车之类根本无缘。

 

なんなら電車に乗ると謎に遠く感じる。へえ電車乗るの、遠出するねえ。ってなる。

如果有必要坐上电车,就会感觉谜一样地远。咦,要乘电车吗?出趟远门啊。

 

大学も家も飯を食うのも酒を飲むのも買い物も友達の家も自転車圏内。

去大学、回家、吃饭、喝酒、购物、去朋友家,都在自行车范围内。

 

 

チャリが多すぎて朝の通学ラッシュは中国みたい(?)になってる。

自行车太多,早晨上学高峰期就像在中国(?)一样。

 

家が近いから空きコマでお家にかえって寝れる。(寝たら起きれなくてその後戻ってこない)

离家近,如果有空的一节课就能回家睡觉。(一睡下就起不来,然后就不回来上课了)

 

故に終電を気にせずひたすら飲める。

因此可以畅快喝酒,不用在意末班电车。

 

終電という概念がほとんどない。

几乎没有所谓的末班电车这个概念。

 

3時まで飲んでも別に帰れるし、気合いさえあれば全然1限出れる(気合いさえあれば)

即使喝到凌晨三点也能回去,只要你够拼,完全可以出席第一节课(只要你够拼)。

 

友達の家が死ぬほど密集している。

朋友家高度密集。

 

半分以上が徒歩10分圏内に住んでる気がする。

感觉一半以上都住在徒步10分钟就能到的范围内。

 

深夜でも朝でも昼間でも、友達の家に寄れる。

不管是深夜、早晨,还是白天,都能顺便去下朋友家。

 

軽い気持ちでチャイム鳴らす。

心情轻松地按响门铃。

 

飯を一緒に食うのも、スマブラやるのもいつでもできる。

不管是一起吃饭,还是玩《任天堂全明星大乱斗(Super Smash Bros)》游戏,都可以随叫随到。

 

すぐ麻雀できる。4人揃う。

打麻将不会三缺一。

 

 

大学に近いのに、家賃も安い。

虽然距离大学很近,房租却很便宜。

 

4万とか。

4万日元左右。

 

シャアハウスとかわざわざする意味ない。

没有必要特意找人合租。

 

吉田寮は家賃400円

京大学生宿舍“吉田寮”的房租只要400日元。

 

ラーメンより安い。

比拉面还便宜。

 

 

ほぼ全員が大学周りに「引きこもる」

几乎所有学生都“隐居”在大学周围

 

みんなマジで大学周りから出ない。

大家真的都不从大学周边出来。

 

まず大学自体が夜も開いてる。

首先大学本身在夜间也开放。

 

食堂が22時までやってる。

食堂开到夜里22点。

 

図書館には24時間開いてる自習室がある。

图书馆里有24小时开放的自习室。

 

つまり大学内でもなんなら生活できる。

总之在大学内里就能生活。

 

さらに、大学周りのご飯は安くて美味しい。

此外,大学周围的饭又便宜又好吃。

 

中心部に出ると観光客ぼったくり系の店が多いので、ノコノコ出て行くメリットがない。

市中心有很多专宰游客的商店,所以没必要过去。

 

バイトすら大学周り。飲食でも塾講師でも大学の近くでできる。

连打工也能在大学周围解决,不管是去饮食店做服务生还是去培训班做老师,都可以在大学附近搞定。

 

とにかく大学周辺から足を伸ばさない。

总而言之从大学附近“足不出户”。

 

なのに授業に来なかったりする。

但有时却不来上课。

 

他大学がないから摩擦とかない。

因为没有其他大学,所以也不会起摩擦。

 

自分が京大生だという意識が薄れていく。

逐渐忘记自己是京大生。

 

ただの大学生っ感じ。

只感觉自己是个大学生。

 

家の周りに大学生がいたら、まずそいつは京大生だと思っている。

如果家附近有大学生的话,第一反应就会认为那家伙是京大生。

 

近所でも全然特別視されない。

住在附近也完全没什么特别的。

 

同志社は近くにあるけど、なんとなくの相互不可侵により、同志社は鴨川からこっちには来ないし、京大も鴨川から向こうにはいかない。

虽然同志社大学(日本京都的一流私立大学,校属基督教)就在附近,但和京都大学互不侵犯,同志社不会从鸭川来这边,京大也不会从鸭川去往那边。

 

京都それ自体のヤバさ

京都自身的“危险”

 

道に迷う要素がない。

没有会导致迷路的因素。

 

死ぬほど分かりやすい区画。

街区区划极其易懂。

 

通りの順番をもう覚えてる。

大街的顺序也已经记牢了。

 

適当に方角さえわかれば着く。

只要大致掌握方向就能到达。

 

当然観光名所にも事欠かない。

当然也不缺旅游名胜

 

友達を案内する先には困らない。

不愁陪朋友逛的地方。

 

いつでも行けるから自分は全然いかないけど、3回生とかになって、そう言えばと思い立って観光し始めたりする。

因为无论何时都能去,所以自己从来不逛景点,但是一到了3年级,想起来顺便要去看看,突然开始旅游。

 

東京と比べて、他の情報があんまり入ってこないので、みんな焦ったりしない。

与东京相比,其他的信息不怎么会进来,所以大家都不怎么着急。

 

ゆるい。

宽松、舒缓。

 

就活とかギリギリまで考えないし、考えずにそのまま割といいとこ入っちゃったりもする。

求职之类的,不到最后时刻是不会考虑的,虽然没想太多但有时反而意外地进入好公司。

 

 

良くも悪くも

好也罢坏也罢

 

関西にうるさい大人はいない。

反正关西没有唠叨没完的大人。

 

ちゃんとした人は皆東京に行くから、文句言ったりわざわざ他人を叱ったりする人がいない。

正儿八经的人都去东京了,所以不会有发牢骚、故意训斥别人的人。

 

みんな好き勝手している。

大家都随意地行动。

 

京大は巨大な部室棟で、京都は職員室のない学校という感じなのだ。

京大就是一座巨大的活动大楼,京都就像是没有办公室的学校。

 

だからだめになる。

因此会变得颓废。

 

でもそれがやめられないからヤバいのである。

但是这些都让人欲罢不能,所以才会很糟糕。

 

 

资料来源:kyodai.360-degrees.jp

翻译:知诸学院  akatuki

本文为知诸学院原创翻译,转载请注明出处。
到底啦!