日语词义辨析:過去(かこ)/いにしえ/往時(おうじ)/当時(とうじ)/昔(むかし)
日语词义辨析:過去(かこ)/いにしえ/往時(おうじ)/当時(とうじ)/昔(むかし) [共通する意味] [共通的意思] ★今からみて、はるかに過ぎ去った時間、または時代。 ★在现在看遥远的已逝的时间,或是时代   [使い方] [用法]   〔過去〕 ▽物価は過去十年間上がりっぱなしだ ▽物价在过去十年持续上涨   ▽過去のことは水に流そう ▽往事如风   ▽彼はも
https://assets-dev.zhizhuxueyuan.com/es-assets/article/2018/08-02/001524c2a6be316589.jpg
2018-08-02

日语词义辨析:過去(かこ)/いにしえ/往時(おうじ)/当時(とうじ)/昔(むかし)

日语学习_词义辨析

[共通する意味]

[共通的意思]

★今からみて、はるかに過ぎ去った時間、または時代。

★在现在看遥远的已逝的时间,或是时代

 

[使い方]

[用法]

 

〔過去〕

▽物価は過去十年間上がりっぱなしだ

▽物价在过去十年持续上涨

 

▽過去のことは水に流そう

▽往事如风

 

▽彼はもはや過去の人だ

▽他已经是故人了

 

〔いにしえ〕

▽荒れ果てた城跡にいにしえをしのぶ

▽荒废的城市遗迹承载着过往

 

〔往時〕

▽往時の隆盛をしのばせる

▽追忆过去的繁荣

 

〔当時〕

▽当時、私は学生だった

▽当时我还是个学生

 

▽戦争当時

▽战争那时

 

〔昔〕

▽ここは昔海だった

▽这里以前是一片海

 

▽この町は昔からの宿場町だ

▽这条街从以前开始就是宿场町

 

[使い分け]

[用法上的区别]

 

【1】「過去」には、「過去は問わない」「暗い過去を背負う」のように、ある人のあまり人には知られたくない経歴の意もある。

【1】「過去」有像「過去は問わない」「暗い過去を背負う」这样,指某人不为人知的经历的意思。

 

【2】「いにしえ」は、「古」「往古」とも書く。

【2】「いにしえ」也写作「古」「往古」。

 

【3】「往時」は、その昔、栄えていた様子を思い浮かべるときに使われることが多い。文章語。

【3】「往時」多用于指想起了其过去荣耀的样子的时候。书面语。

 

【4】「当時」は、「当時はやっている歌」のように、現今の意でも使われる。

【4】「当時」有像「当時はやっている歌」这样,指现下的意思。

 

【5】「昔」は、見たり聞いたり、自分で経験したりした範囲のことである場合には、以前の意味で使われることが多い。

【5】「昔」多用于指自己听过见过或者是体验过的范围内的对象的过去的意思。

 

本文由知诸学院你里滴滴原创翻译,转载请注明出处。

到底啦!