让小学生来决定:2020东京奥运会吉祥物最终方案候补公布
  2020年東京五輪・パラリンピック組織委員会は7日、大会公式マスコットの最終候補の3作品を公表した。11日から全国の小学生のクラス単位による投票を始め、来年2月28日に作品を決める。専門家が命名した上で、来年7~8月に正式発表される。 2020年的东京奥运会、残奥会组委会于今天发表了最终作为吉祥物候补的三个作品。从本月11日开始以全日本小学生的班级为单位进行投票,到明年2月28日将决定
https://assets-dev.zhizhuxueyuan.com/es-assets/article/2017/12-07/200827b64024772365.jpg
2017-12-07

 

2020年東京五輪・パラリンピック組織委員会は7日、大会公式マスコットの最終候補の3作品を公表した。11日から全国の小学生のクラス単位による投票を始め、来年2月28日に作品を決める。専門家が命名した上で、来年7~8月に正式発表される。

2020年的东京奥运会、残奥会组委会于今天发表了最终作为吉祥物候补的三个作品。从本月11日开始以全日本小学生的班级为单位进行投票,到明年2月28日将决定最终方案。然后由专家进行命名,正式发表的时间将在明年的七八月左右。

 

 

候補 【ア】

候补【A】

 

(五輪)伝統と近未来が一つになった温故知新なキャラクター。伝統を大切にしながら、つねに最新情報をキャッチしています。正義感が強く運動神経バツグンで、どんな場所にも瞬間移動できます。伝統の市松模様と近未来的な世界観から生まれました。

(奥运)传统和近未来的结合,有着温故而知新寓意的吉祥物。重视传统又能够随时掌握最新的情报。正义感强且运动能力超群,可以瞬间移动到任何地方。是从传统市松纹样和近未来世界观中诞生的吉祥物。

 

(パラ)桜の触角と超能力を持つクールなキャラクター。いつもは物静かなのに、いざとなるとパワフル。強い信念と自然を愛する優しさがあり、石や風と話したり、見るだけで物を動かしたりできます。市松模様と桜を力強く表現して生まれました。

(残奥)拥有樱花花瓣的触角和超能力的冷酷吉祥物。性格稳重,遇事强大。有着坚定的信念和热爱自然的温柔一面。能够与风和石头对话,能够用眼睛的念力移动物品。将市松纹样和樱花非常强势地的表现了出来。

性格は正反対ですが、お互いを認め合い、大の仲良し。おもてなしの精神で、みんなを応援するためにベストを尽くします。

虽然两个吉祥物的性格正好相反,但是他们相互认可,关系亲密。秉着为大家服务的精神,尽全力为选手们应援。

 

 

候補 【イ】

候补【B】

 

(五輪)日本を暖める炎と大地から生まれたキャラクター。足が速く、いつも駆け回っているけれど、縁側でお昼寝するのも大好き。お祭りの活気を伝え、炎の尻尾で人々に元気を与えます。福を呼ぶ招き猫や神社のキツネをモデルに生まれました。

(奥运)温暖着日本的火焰,从大地中孕生的吉祥物。虽然速度很快,总是在四处奔走,但最爱的还是在走廊里睡个午觉。向人们传达盛典的活力,并用火焰的尾巴将活力带给大家。是从招福的招财猫和神社里的狐仙形象中诞生的吉祥物。

 

(パラ)日本に四季を呼ぶ風と空から生まれたキャラクター。雲のたてがみは春風を送り、枯れ木に花を咲かせることも。軽い身体(からだ)で大空を飛びながら、四季の魅力を伝えています。神社の守り神であるこま犬をモデルに生まれました。

(残奥)象征着日本的四季从风和天空中诞生的吉祥物。云的形状的鬃毛将春风送达,让枯木逢春。轻盈的在天空中飞翔,向人们传达四季的魅力。是从守护神社的犬神形象中诞生的吉祥物。

生まれや見た目、性格は違うけど、ふたりは大親友であり、良きライバル。日本の大地や大空を舞台に競い合い、お互いを高め合っています。

虽然出身、容貌和性格都各不相同,但两人既是亲密的朋友也是对手。以日本的大地和天空为舞台,互相竞争,共同进步。

 

 

 

候補 【ウ】

候补【C】

 

(五輪)日本昔話の世界から飛び出してきたキツネのキャラクター。すばしっこくて、スポーツ万能。人なつっこい性格でリーダータイプです。風の精霊と一緒に、みんなを応援します。キツネに日本古来の勾玉(まがたま)を組み合わせて生まれました。

(奥运)从日本的神话世界中诞生的狐狸吉祥物。动作敏捷,运动万能。跟人很亲近又有领导风范。与风的精灵一起为大家应援。是在狐仙的形象上加上日本传统的勾玉来设计组合而成。

 

(パラ)頭の上の葉っぱを使い、自由に変身するタヌキのキャラクター。おっとりしているのに、運動神経が良く、まわりを楽しませるムードメーカーです。森の精霊と一緒に、みんなを盛り上げます。日本古来の化けるタヌキから生まれました。

(残奥)能够用头上的树叶自由变身的狸猫吉祥物。虽然看上去很文静,但是运动能力很强,是能够让周围人变得快乐的开心果。与森林的精灵一起给大家带去快乐。是从日本传统妖怪狸猫的形象中诞生的吉祥物。

おめでたい紅白カラーに金の水引を背負ったキツネとタヌキ。仲が良く、お互いの得意分野を理解し、いつも励ましあっています。

喜庆的红白相间的身体,背着金色花纸绳的狐狸和狸猫。它们关系亲密,对彼此的长处都很了解,是能够互相鼓励的好友。

 

本译文由知诸学院原创,转载请注明出处。翻译:四季。

到底啦!