日语词义辨析:のんびり/ゆったり/のびのび
日语词义辨析:のんびり/ゆったり/のびのび   [共通する意味] [共通的意思] ★心にこせこせした所がなく、くつろぐさま。 ★内心不狭隘,心宽的样子。   [使い方] [用法] 〔のんびり〕(副)スル▽のんびりと温泉につかる  ▽悠闲地泡个温泉   ▽少しはのんびりしたほうがよい ▽稍微放松下比较好 〔ゆったり〕(副)スル▽ホテルでゆったりとくつろぐ ▽在酒店舒适放松
https://assets-dev.zhizhuxueyuan.com/es-assets/article/2018/01-31/1902157ab1f3720407.jpg
2018-01-31

日语词义辨析:のんびり/ゆったり/のびのび

 

[共通する意味]

[共通的意思]

★心にこせこせした所がなく、くつろぐさま。

★内心不狭隘,心宽的样子。

 

[使い方]

[用法]

〔のんびり〕(副)スル
▽のんびりと温泉につかる 

▽悠闲地泡个温泉
 

▽少しはのんびりしたほうがよい

▽稍微放松下比较好

〔ゆったり〕(副)スル
▽ホテルでゆったりとくつろぐ

▽在酒店舒适放松

〔のびのび〕(副)スル
▽子らがのびのびと成長する

▽孩子们无忧无虑地长大了
 

▽自然の中にいると身も心ものびのびとしてくる

▽身处大自然中身心都会放松

 

[使い分け]

[用法上的区别]

【1】「のんびり」は、心身がゆとりをもってくつろいでいるさま、また、何事にもあわてずおっとりとした性格を表わす。

【1】「のんびり」指身心游刃有余地放松的样子,还有,表示对什么事情都不骄不躁很沉着的性格。

【2】「ゆったり」は、窮屈に感じないでくつろぐさまを表わす。

【2】「ゆったり」指不受拘束不拘礼节的样子。

【3】「のびのび」は、おさえつけられるものがなく、気持ちや気分が解放的になったりくつろいだりするさまを表わす。

【3】「のびのび」并没有被施加压力,指的是心情气氛解放变得轻松的样子。

 

 使用情况对比表

○:正确

△:不推荐

-:错误

 

本文由知诸学院你里滴滴原创翻译,转载请注明出处。

到底啦!