恐怖的心灵实验!尝试了所有不吉利的事,降临在不怕死的男性身上的不幸
  恐怖の心霊実験! 縁起悪いことを全部やってみた命知らずの男に訪れた不幸な結末… 恐怖的心灵实验!尝试了所有不吉利的事,降临在不怕死的男性身上的不幸。 心霊現象を信じるか? …申し訳ないが筆者は、オカルトものは好きだがそこまで本気で信じてはいない。それならば、深夜の心霊スポットなんかも平気なのかと問われると、それはまた別の話で、めちゃくちゃ怖い。   你信心灵现象吗?很不好意思,
https://assets-dev.zhizhuxueyuan.com/es-assets/article/2018/10-06/103849916858683969.jpg
2018-10-06

 

恐怖の心霊実験! 縁起悪いことを全部やってみた命知らずの男に訪れた不幸な結末…
恐怖的心灵实验!尝试了所有不吉利的事,降临在不怕死的男性身上的不幸。

恐怖的心灵实验!尝试了所有不吉利的事,降临在不怕死的男性身上的不幸

心霊現象を信じるか? …申し訳ないが筆者は、オカルトものは好きだがそこまで本気で信じてはいない。それならば、深夜の心霊スポットなんかも平気なのかと問われると、それはまた別の話で、めちゃくちゃ怖い。
 
你信心灵现象吗?很不好意思,作者虽然很喜欢超自然现象,但是并没有到相信心灵现象存在的地步。那如果你问我半夜里是不是可以毫无顾忌地去心灵地点的话,对不起,那就是另外一回事了,还是非常害怕的。
 
 『どんな不幸が訪れるのか? 恐怖の心霊実験』(「裏モノJAPAN」編集部/鉄人社)は、筆者とは違って心臓に毛が生えまくったツワモノたちの大胆な心霊実験をまとめた1冊だ。

“到底会降临什么样的不幸呢?恐怖的心灵实验”(《背后真相JAPAN》编辑部/铁人社)可是汇总了由一群跟作者截然相反,厚颜无耻的一群勇士们大胆的心灵实验的一本书。

 

「裏モノJAPAN」編集部は、霊の存在を全否定する。(中略)しかし恐怖を喚起させる現象は実在する。本書における実験とは霊の確認作業などでは決してなく、ひとびとが心霊と呼びたがる有形無形の現象を起こしてみようというものである。

《背后真相JAPAN》编辑部全盘否定了的幽灵的存在。(中略)但是实际是存在能够唤起恐怖的现象的。本书中所记载的实验绝对不是幽灵的确认操作,而是  人们想尝试着想引发呼唤内心有形无形现象的产物。

 本書で行われる実験は、「わら人形で元カレを呪ってみる」「反時計回りに歩いてはいけない島を反時計回りに歩いてみる」「噂の幽霊ホテルを泊まり歩く」「舞うと殺される秘曲『採桑老』を踊る」「自称霊能者に嘘の相談をして言い訳をチェック」などなど、筆者としてはその愉快さに笑ってしまうが、霊感のある人から見れば卒倒必至の内容だろう。早速、本書に収録されている心霊実験を2点ご紹介したい。

  本书中进行的实验,“使用稻草人偶诅咒前男友”、“在决不能逆时针走的岛上逆时针走”、“去传闻中的幽灵酒店住宿”、“跳一旦跳了就会被杀的神秘曲目《采桑老》”、“向自称通灵者的人咨询,确认他的借口”等等。作为作者来说,这些都是能引发大笑的乐趣,但作为有灵感的人来说,都是些必定会昏厥的内容吧。那么,我们就赶紧来介绍本书中所记载的2个心灵实验吧。

 

■縁起の悪いことをひたすら全部やってみる!

尝试所有不吉利的事吧!

 

 縁起が悪いから、バチが当たるから、やめなさい。そうやってお母さんにしつけられてきた人は多いだろう。我々の生きる日本には、そうした些細な禁忌事項がたくさん存在する。

  不吉利,会遭报应,所以别去做。从小被妈妈如此教育的人不在少数吧。我们所生活的日本,存在着不少类似这般的琐碎的禁忌事项。

 

 だが、本書のリポーターは、ごはんに箸をブスッと立て、箸と箸でおかずを掴み渡し、夜に口笛を吹き、4(死)や9(苦)のつくロッカーを積極的に使い、墓場で転び、鏡を割り、北枕で寝て、黒猫を横切らせ…など、思いつく限りの「縁起の悪いこと」を短期間に詰め込んで実践する。

  但是,本书的采访记者,把能想到的所有不吉利的事情短期内全部实践了个遍,例如:在米饭上竖着插上筷子、筷子夹菜递菜、夜里吹口哨、积极的去使用带有数字4(死)和9(苦)的投币柜、在墓地摔倒、摔碎镜子、头朝北睡、让黑猫横穿走过…等等。

 

 

さて、その後実際に彼の身に何が起きたのか…。

那么,在他身上实际上又发生了些什么呢?

 

自宅の便所に籠もり大便をひねり出した途端、肛門に鈍痛が走った。(中略)持病のイボ痔が悪化したようだ。私の場合、かつては治り、治ってはかかりの慢性イボ痔なのだが、イボが現れる周期は半年に一度。なぜこのタイミングで現れる。

在自家厕所千方百计的想把积累的宿便排出体外时,肛门突然隐隐作痛。(中略)好像是老毛病痔核恶化了。我的情况是,之前进行过治疗,慢慢好转的慢性痔核,但周期也要半年才出现一次。为什么在这个节骨眼又犯病了呢?

 

■自称霊能者の真偽を、体を張ってチェック!

豁出性命去鉴别自称灵能者的真伪

 

 これぞ「裏モノJAPAN」といった行き過ぎたいたずら企画。自称霊能者のもとを訪れ、ウソの悩みや過去話をでっちあげて相談する。霊能者たちがそれに乗っかり、もっともらしいふりをしたら、最後に「全部ウソでした」とばらすというわけだ。ちょっと過激な実験だが、うーん、確かにその結果や霊能者たちの真偽は気になる。

  这就是《背后真相JAPAN》进行的过火的恶作剧企划。去拜访自称通灵者的人,咨询假的烦恼和过去的事情。灵能者们上了钩,煞有其事的回应后,最后挑明:全是谎言。虽然是有点过激的实验,嗯,但还是会对结果和灵能者们的真伪感兴趣。

 

 編集部員は、「体調が悪く、何もうまくいかないんです…」と事前に悩みを告げ、霊能者に相談予約。

  编辑部工作人事先会告诉灵能者“身体不好,什么都不顺”,预约咨询。

 

でっちあげの設定で、「そういえば心当たりとしては、中学生の頃に野良猫を殺していた」「子どもを堕ろさせたことがある」など語っていくと、霊媒師は「言ってなかったけど、実は最初から見えていましたよ。猫と子どもの霊が」と自信満々に除霊を勧めてくるではないか。

  通过捏造出来的设定,会告诉另能者“话说回来,有头绪的是,初中的时候杀死过野猫”、“有堕胎过”等等。灵媒师会自信满满的奉劝当事者除灵:“虽然我没挑明,但实际上从一开始就已经看到了猫和孩子的幽灵”。

 

 最後に「全部ウソでした!」とネタばらしをした後の霊媒師たちの慌てぶり、またその言い訳はどれも見物なので、ぜひ本書を手に取って確認してもらいたい。

  最后挑明“全是谎言”后,灵媒师们慌张的表情,以及所有想出来的圆谎的借口,都非常有看点,还请大家去确认书中内容。

 

「裏モノJAPAN」編集部とだけあって、企画の全てにアンダーグラウンドな雰囲気が漂っていておもしろい。そしてこの編集部員たち、みんな命知らずというか、とにかく度胸が凄いのだ。

  不愧是《背后真相JAPAN》编辑部,所有的企划都露出业者先驱的氛围而非常有趣。而且该编辑部的工作人员们个个都不怕死,总而言之胆量都是非常惊人的。

 

 だが、心霊実験の中には、霊を否定するつもりで実践しながらも、説明のつかない結果となったものも何点か収録されており、却って恐怖感を煽られる。安易に真似することは決して勧めないが、もしあなたに度胸さえあれば、心霊実験の手引きとしても使えるかもしれない…。

  但是,在心灵实验中,虽然是想否定幽灵存在而进行的实践,但也收录了好几个无法进行说明的结果,反而带来了恐怖感。奉劝各位不要轻易去尝试,但是如果你有胆量的话,可以作为心灵实验的指南。

 

 

本文由知诸学院原创翻译,转载请注明出处。

新闻来源:Livedoor NEWS  翻译:知诸学院  架钩 

 

 

 

到底啦!