“伪中文”在日本兴起,日本综艺节目竟到中国来做实验?
在日本社交网络中,有一种特别流行的交流方式。就是传说中的日本网友在社交网络上发明的,将日文中片假名与平假名,以汉字取代、拼凑的,虽然语句不通顺,也并非真正中文,但我们都能神奇地猜中大意的“偽中国語”。 其实是因为一个叫做【イッテq】的日本综艺节目,节目组特派搞笑艺人imoto,来国内某超市玩了个小游戏,测试伪中国语能否在中国行得通,又名——科学理智探讨会伪中国语的日本人能否在中国生存。
https://assets-dev.zhizhuxueyuan.com/es-assets/article/2018/06-26/105941d20fba991935.jpg
2018-06-26

在日本社交网络中,有一种特别流行的交流方式。就是传说中的日本网友在社交网络上发明的,将日文中片假名与平假名,以汉字取代、拼凑的,虽然语句不通顺,也并非真正中文,但我们都能神奇地猜中大意的“偽中国語”。

伪中国语

伪中国语

其实是因为一个叫做【イッテq的日本综艺节目,节目组特派搞笑艺人imoto,来国内某超市玩了个小游戏,测试伪中国语能否在中国行得通,又名——科学理智探讨会伪中国语的日本人能否在中国生存。

imoto准备了3个问题。

第一个问题是这样的。

伪中国语

小伙伴们看得懂吗?不管你们有没有懂,反正店员小哥没有懂。

店员说是不知道“彼氏”是什么意思,于是imoto换了个表达,变成了这样。

伪中国语

伪中国语

伪中国语

小哥并没有动心,并直接表示“我已经有女朋友了。啊看来是懂了imoto的这句偽中国語。

然后是第二个问题。

伪中国语

伪中国语

这次小哥不仅懂了,还拿了最高级的电动牙刷!!!没错这就是牙刷的意思!

伪中国语

imoto觉得最难的词,没想到小哥迅速给她拿来了正确物品。

之后节目还特地向大家介绍了一些日本人容易误会的中国词语。

伪中国语

伪中国语

节目播出后,不出意外,伪中国语又在推上被刷爆......还有网友po出了使用伪中国语聊天的截图,大家能看懂么?

伪中国语

猜猜这些对话都是什么意思吧!

 

 

到底啦!